Вена и Будапешт ‣ Часть 8. Дневной Будапешт 20.04.2011

Мы взяли у знакомых в Вене путеводитель по Будапешту (естественно, на немецком).

И вот, русский и голландец в Венгрии торчат в метро на станции «Московская площадь» (Moszkva tér) и, разговаривая по-английски, пытаются разобраться в австрийском путеводителе на немецком языке.

Впрочем, не всё так страшно. Всегда можно попытаться спросить местных (на английском, конечно). Ситуация тут несколько получше, чем в России, и молодёжь порой может разговаривать по-английски довольно прилично. То же касается официантов, сотрудников вокзала и т.п. Однако, когда я покупал билет в метро, тётка тормозила по-чёрному владела им не очень: "Three hundred twenty" — "So, six fourty for two, right?" — "I don't understand you". Но так или иначе, всё обошлось. Главное не злоупотреблять.

Вот набережная Дуная и здание Парламента днём:

По набережной в сторону цепного моста обычно бегают девчонки:

Мы двигаем туда же, в сторону Замкового холма, полного достопримечательностей. Там находится дворец Шандора (Sándor-palota) — ныне резиденция Президента Венгрии (Köztársasági Elnöki Hivatal). Там вообще что ни здание — то какой-нибудь культурный памятник.

На набережной находится же ранее упоминавшаяся Реформированная церковь Буды (Budahegyvidéki Református Egyházközség):

По идее, на Замковый холм должен ходить фуникулёр (Sikló), но именно в этот день он почему-то не работал. Нестрашно.

На своих двоих мы добрели до вершины холма, и упёрлись в мифическую птицу Туруль (которая, согласно легенде, привела на это место и кочевые племена венгров):

Совершенно случайно мы попали на торжественную смену почётного караула, которая происходит каждый день в полдень. На площади перед довольно скромным дворцом разложили красные дорожки, на которых караул стал меняться:

После того, как он полностью сменился и двери закрылись, набежали русские туристы и давай на тех же дорожках делать что попало:

Русских там вообще немало, судя по гидам, рассказывающих на языке Чехова и Барто, порой на ломаном.

Закончив делать что попало, мы пошли дальше, к церкови Святого Матьяша (Mátyás-templom):

С одной стороны скучают полицейские:

С другой — соколы, ожидая, пока их хозяин наговорится:

Чуть поодаль два уличных музыканта бодро играют «Чардаш» Монти, «Катюшу» и «Love Story»:

Ещё чуть дальше находится Рыбацкий бастион (Halászbástya), с рестораном в самой высокой башенке:

Прямо вплотную к бастиону построен отель Hilton Budapest, в своё время вызвавший немало споров. По-моему, он тут уместен так же, как покойник на свадьбе.

Между отелем и соседним домом еле втиснулась часовенка, MCCCCLXXXVI означает 1486 год:

Это очень туристический район, полный красивых ресторанов:

и сувенирных лавок:

Судя по выражению лица, этот хитрый голландец явно замыслил что-то спереть. А вообще в лавках фотографировать запрещают, что лично мне совершенно непонятно. Режимный объект?

С Замковым холмом покончено, двигаемся в город. В малой синагоге идёт ремонт, но купол в отличном состоянии:

Большая синагога совсем рядом, но в неё мы заходить не стали, посмотрели снаружи:

Увидели пиццерию «Гаага»: на некоторых из нас, наверное, тут же тоска по далёкой родине накатила:

Австрийский Фольксбанк отхватил себе симпатичненькое зданьице:

Но мужик с кинжалом в зубах лезет не туда, а зачем-то в оружейную лавку:

Мы же направились на Центральный рынок Будапешта (Vásárcsarnok):

Рынок как рынок, но примечателен он ужасающим количеством жгучего перца, развешанного вперемешку с чесноком:

На цокольном этаже рынка находится обыкновенный супермаркет, куда мы спустились, чтобы посмотреть на местное пиво (половина из которого — немецкие и австрийские марки):

а также знаменитые токайские вина (Tokaji). Знаете, что главное при выборе вина? Главное — это серьёзный вид:

Вина выбраны, вновь выходим на набережную:

А что это там возвышается на горе?

Путеводитель подсказывает (на немецком), что das ist будапештская статуя Свободы (Szabadság Szobor), монумент освобождения. Она видна почти из любого места города.

Гора, на которой она находится, называется Геллерт (Gellért). У подножия горы находится комплекс пещер в лучшем понимании этого слова:

Карабкаться на эту гору — отличный спорт. К вершине ведёт множество тропинок и лесенок, можно выбирать любую, лишь бы она шла наверх.

И вот мы на вершине, выше нас только статуя (общая высота монумента 40 м):

Традиционно завораживающие виды города:

И, в завершение этой части, панорама обзора с горы:

Окончание: Часть 9. Будапешт. Базилика Св. Иштвана