君と居たい, или Я хочу быть с тобой

Автор: Дмитрий Канн Чтение на минуту 0761

Борис Акунин запостил у себя в Фейсбуке любопытное видео совместного проекта Вячеслава Бутусова (экс-«Наутилус Помпилиус») и Ichigo Tanuki (Нацуки Сугавара).

Как выяснилось позже, на канале певицы множество песен, переведённых с русского на японский: от «Прекрасного далёка» до «Музыка на связала».

Звучит всё это в таком исполнении слегка крышесносно, а аранжировки крайне напоминают о восьмидесятых, перестройке и фильмах с Джеки Чаном — комментаторы жалуются на острые приступы ностальгии.

Впрочем, если оставить за кадром факт забавного смешения культур, не могу не отметить, что, хотя Нацуки чисто поёт и симпатично выглядит, навряд ли это исполнение можно воспринимать всерьёз и сравнивать с оригиналом.

А вот видеоряд в вышеупомянутой версии песни «Наутилуса» мне показался довольно интересным — как гласят финальные титры, это кадры мультфильма «Приключения принца Ахмеда» 1926 года.

Die Abenteuer des Prinzen Achmed.
Die Abenteuer des Prinzen Achmed.
Подписаться на обновления блога:

Комментарии

Что ещё почитать

Post image
Песни Виктора Цоя, если бы он дожил до 48
Post image
«Кино» в Севкабеле
Post image
Коронавирусная рапсодия
Post image
Виктору Цою — 60
Post image
Снег в небольшом городе
Post image
Коронавирус и работа из дома
Поделиться: