Нидерландские выраженияOver koetjes en kalfjes praten

Автор: Дмитрий Канн Чтение на минуту

Немного о наболевшем. Есть такое популярное голландское выражение:

over koetjes en kalfjes praten

Дословно оно переводится как «говорить о коровках и телятках», и вполне несложно догадаться, что оно означает.

Кстати, о коровах. Фото: Pixabay/Pexels.
Кстати, о коровах. Фото: Pixabay/Pexels.

Значение

Значит оно, конечно же

говорить обо всяких пустяках

Выражение это необязательно имеет негативную коннотацию; его могут употреблять и просто подразумевая беседу на нейтральные темы: говорить о том о сём.

Также оно может использоваться без глагола praten (разговаривать), но в контексте разговора. Например, We hadden het over koetjes en kalfjesМы говорили о пустяках.

Примеры

  • Onze eerste gesprekjes waren uiteraard nog aftastend en gingen over koetjes en kalfjes.
  • Tijdens de koffie wordt er niet alleen over koetjes en kalfjes gepraat, er worden ook zaken gedaan.
  • Dames en heren van verschillende leeftijden keuvelen over koetjes en kalfjes.
  • Expert deelt tips: zo praat je over koetjes en kalfjes met je collega’s.
Подписаться на обновления блога:

Комментарии

Поделиться: